LMP no.
049
Code
No.60 = D22
Location
Saqqara
Owner
Ty
P&M ref.
IIIČ-468-478/753

This is a multi-page document.

<< previous page    1    2    3    4    5    6    7    8    next page > >

Room  I Wall  01d Orientation  S          

Sources Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. IX, X [1].
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 7.
Remarks -

Register  01d/x+1 K from above:  x+1 K from below:  3 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: FI - Fishing
     F=Fishing with fyke
   Description: Fishing with a fyke.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. IX, X [1].
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 7.

Register  01d/x+2 K from above:  x+2 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: FI - Fishing
     F=Fishing with fyke
   Description: Fishing with a fyke.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. IX, X [1].
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 7.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: wxA sqt
Translat:  Entleeren der Reuse.
LitRef:  Van Elsbergen, Fischerei im Alten Ägypten, p. 292.
Remarks: 

Column(s)   >   Spoken
Translit: \ grg pw sqt tw r mnx
Translat:  Dieser Fischer richtet die Reuse vortrefflich auf.
LitRef:  Van Elsbergen, Fischerei im Alten Ägypten, op. 292.
Remarks: -

Column(s)   <   Caption
Translit: \ Xn wrt
Translat:  Rudere tüchtig!
LitRef:  Van Elsbergen, Fischerei im Alten Ägypten, op. 292.
Remarks: -

Row(s)   >   Spoken
Translit: \ sTA r<.k> n<ty Hna.i>
Translat:  Ziehe, Kamerad, hin zum (...).
LitRef:  Van Elsbergen, Fischerei im Alten Ägypten, op. 292.
Remarks:  Van Elsbergen reads sTA nty-Hna(.i) r (...).

?   >   Caption
Translit: \ Xn <wrt>
Translat:  Rudere (tüchtig)!
LitRef:  Van Elsbergen, Fischerei im Alten Ägypten, op. 292.
Remarks: -

Register  01d/x+3 K from above:  x+3 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: FI - Fishing
     Tr=Fish transportation
   Description: Fish transportation.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. IX, X [1].
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 7.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: <...>t sxt aA wrt r mAA
Translat:  (...) the fields, in very great (quantity) in order to inspect.
LitRef:  LMS.
Remarks:  See also Van Elsbergen, Fischerei im Alten Ägypten, p. 293. He takes aA wrt as belonging top sxt, in stead of indicating the high degree of the catch.

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: Y  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: Owner standing.
   Literature: -
   
 

Texts:

Column(s)   >   Observation
Translit: <...> Dt
Translat:  (Damaged).
LitRef:  LMS
Remarks: -

Room  I Wall  01e Orientation  E          

Sources Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XI.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 8.
Remarks Owner with titles and text.

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: -
   Literature: -

Room  I Wall  01f Orientation  W          

Sources Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. X [2].
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 9.
Remarks Owner with titles and text.

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: -
   Literature: -

Room  I Wall  02 Orientation  N          

Sources Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. II (left), III.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 2.
Remarks Pillar with depiction of owner standing with titels.

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: -
   Literature: -

Room  I Wall  03 Orientation  N          

Sources Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. II (left), III.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 2.
Remarks Pillar with depiction of owner standing with titels.

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: -
   Literature: -

Room  II Wall  04-05 Orientation  N          

Sources Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XIII-XV
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 12-15.
Remarks Wall has numbers: 04 ( l eft, including both depictions of the owner) and 05 (right).

Register  04/x+1 K from above:  x+1 K from below:  3 Text: ?  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Depiction of offering bearers. Now destroyed.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XIV.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 12-14.

Register  04/x+2 K from above:  x+2 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: SH - Ships
     Wr=Wooden rowing boats
   Description: Two boats with statues (one is now destroyed).
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XIV.
Junker,
Giza XI, p. 224, fig. 88a.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 12-14.
   
 

Texts:

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm<w>-kA N
Translat:  Inspector of funerary priests N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  04/x+3 K from above:  x+3 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: SL - Slaughtering
     C=Domestic cattle
   Description: Overthrowing and slaughtering of bulls.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XIV.
Junker, Giza XI, p. 224, fig. 88a.
Steindorff, Das Grab des Ti, pl. 12-14.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: nDrt rn iwA diwt rxc
Translat:  Overthrowing 50 young bulls for slaughter.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   <   Caption
Translit: \ pDt ds
Translat:  Schärfen des Messers.
LitRef:  Eggebrecht, p. 198.
Remarks: -

?   >   Caption
Translit: \ sSm
Translat:  Schlächter.
LitRef:  Eggebrecht, p. 198.
Remarks: -

Column(s)   >   Caption
Translit: \ Sd HAti
Translat:  Herausnehmen des Herzens.
LitRef:  Eggebrecht, p. 198.
Remarks: -

Column(s)   >   Caption
Translit: \ iTit xt r znf
Translat:  Ein Gefäß (1) für das Blut.
LitRef:  Eggebrecht, p. 198.
Remarks:  Fn 1: iTt is not translated by Eggebrecht.
(1) xt means literally 'thing'.

Column(s)   <   Spoken
Translit: \ nDr r mnx
Translat:  Pack kräftig zu.
LitRef:  Eggebrecht, p. 198.
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: \ <pD>t ds
Translat:  Schärfen des Messers.
LitRef:  Eggebrecht, p. 198.
Remarks: -

Row(s)   <   Spoken
Translit: \ iTi r.k
Translat:  Zieh ihn zu dir hin.
LitRef:  Eggebrecht, p. 198.
Remarks: -

Column(s)   >   Spoken
Translit: \ iri<.i> r Hzt.k
Translat:  Ich mache es so, daß du ( mich) lobst.
LitRef:  Eggebrecht, p. 198.
Remarks: -

Register  05/x+2 K from above:  x+2 K from below:  2 Text: ?  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: EX - Extra categorical
    
   Description: Only one foot remains of this register.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XV.Steindorff, Das Grab des Ti, pl. 12-15.

Register  05/x+3 K from above:  x+3 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Pb=Presentation of birds
Pm=Presentation of pieces of meat
   Description: Four offering bearers facing right. The first two offering shanks, the third a bird and the offering of the fourth is lost, probably also a bird.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XV.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 14 (lower) and 15 (upper).
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: \ <cxpt> ctp
Translat:  (To bring) the choice-cuts.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm<w>-kA N
Translat:  Inspector of funerary priests, N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   <   Caption
Translit: \ c<x>pt ctp
Translat:  To bring the choice-cuts.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm<w>-kA
Translat:  Inspector of funerary priests.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   <   Caption
Translit: \ c<x>pt ctp
Translat:  To bring the choice-cuts.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm<w>-kA N
Translat:  Inspector of funerary priests, N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  05/x+3a K from above:  x+3 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Pm=Presentation of pieces of meat
Pb=Presentation of birds
   Description: Four offering bearers facing left. The first offeringe is lost, probably a bird, the second offers a bird, the third and fourth offer shanks, the fitfth and seventh fowl.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XV.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 14 (lower) and 15 (upper).
   
 

Texts:

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: <N>
Translat:  N.
LitRef:  LMS
Remarks: 

Mixed   >   Caption
Translit: \ cxpt ctpt
Translat:  To bring the choice-cuts.
LitRef:  LMS
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: N
Translat:  N.
LitRef:  LMS
Remarks:  In front of the offering bearer on the extreme left.

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-xt Hm<w>-kA N
Translat:  Under-supervisor of funerary priests N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Mixed   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm<w>-kA N
Translat:  Inspector of funerary priests, N.
LitRef:  LMS
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: Y  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: Owner with the superviser of the kA -servants.
   Literature: -
   
 

Texts:

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: & N
Translat:  T N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   <   Observation
Translit: <...> & N r Haw<w>
Translat: -
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  - K from above:  - K from below:  - Text: Y  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: Owner with wife.
   Literature: -
   
 

Texts:

Column(s)   >   Observation
Translit: <...> iz n & N
Translat:  (...) tomb of T N.
LitRef: -
Remarks: -

Room  II Wall  06-07 Orientation  E          

Sources Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XVI-XVII.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 15 [lower], 16-17.
Remarks Wall has numbers: 06 (left) and 07 (owner and register beneath him).

Register  06-07/x+2 K from above:  x+2 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     S=Servants without attributes (incl. ka-servants)
   Description: Presentation of furniture and a k A -priest with two sons on the right.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XVI-XVII.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 17.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zA.f cHD ir<w> Sn pr-aA N
Translat:  His son , the inspector of hairdressers of the Great House N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: \ zA.f imy-r zS N
Translat:  His son, the overseer of the fowling pond N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r Hm-kA N
Translat:  Overseer of funerary priests, N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  06/x+1 K from above:  x+1 K from below:  2 Text: ?  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: VA - Various
     A=Attendants
   Description: Lower half of three attendants facing right.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XVI-XVII.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 15 [lower], 16-17.

Register  06/x+1a K from above:  x+1 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: VA - Various
     A=Attendants
   Description: Lower half of three attendants facing right.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XVI-XVII.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 15 [lower], 16-17.
   
 

Texts:

?   <   Unknown
Translit: <...>bi
Translat:  (Damaged).
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  06/x+1b K from above:  x+1 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
    
   Description: Remains of what looks like the presentation of furniture.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XVI-XVII.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 15 [lower], 16-17.

Register  06/x+1c K from above:  x+1 K from below:  2 Text: ?  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: VA - Various
     Sc=Scribes administrating
   Description: Remains of scribes.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XVI-XVII.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 15 [lower], 16-17.

Register  06/x+1-2 K from above:  x+1-2 K from below:  1-2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: VA - Various
     P=Palanquin scene
A=Attendants
   Description: Palanquin scene with a dog and a monkey under the palanquin.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XVI-XVII.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 15 [lower].
Vandier,
Manuel IV, p. 329 ff.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: &
Translat:  T.
LitRef:  LMS
Remarks: -

?   <   Unknown
Translit: <...>bi
Translat:  (Damaged).
LitRef:  LMS
Remarks: -

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: ?  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: Owner with wife.
   Literature: -

Room  II Wall  08-12 Orientation  W          

Sources Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XVIII-XXXV.
Harpur,
Decoration, appendix 1, no. 1.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 18-25.
Remarks Wall has five numbers: 08 (false door), 09 (to the right of the false door, incl. "A>"), 10 (middle, incl. second "A>" and the 4 registers to the right of the owner), 11 (incl. third "A>" from the left and registers to the right of it) and 12 (last "A>" to the right and damaged wall to the right of it).

Register  08/3 K from above:  3 K from below:  2 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     S=Servants without attributes (incl. ka-servants)
   Description: Two servants facing right.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXI, XIX (upper).
Steindorff, Das Grab des Ti, pl. 20.
   
 

Texts:

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: <...>Dt
Translat:  (...) of the funerary estate (?).
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: <imy->r pr <...>
Translat:  (Steward (?)...).
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  08/4 K from above:  4 K from below:  1 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     S=Servants without attributes (incl. ka-servants)
   Description: Two servants facing right.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXI, XIX (upper).
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 20.
   
 

Texts:

Mixed   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zS a nzw imy-r pr N
Translat:  The scribe of the royal documents and steward N.
LitRef:  LMS
Remarks:  Composition: 1-3) Rows; 4-5) Columns.

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD zS a nzw zS aprw imy-r Hm<w>-kA N
Translat:  The inspector of scribes of the royal documents, scribe of crews, overseer of funerary priests N.
LitRef:  LMS
Remarks:  Fn 1) Haplography of zS.

Register  09/2 K from above:  2 K from below:  3 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  M  
   Themes: SH - Ships
     Wr=Wooden rowing boats
   Description: Two rowing boats with cabin.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXVI.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 22.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: pxA
Translat:  pxA -grain.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  09/2a K from above:  2 K from below:  3 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     Prc=Procession of domestic cattle
   Description: Subregister depicting a procession of cattle.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXVI.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 22.
   
 

Texts:

Column(s)   <   Caption
Translit: <imy->r izwt
Translat:  Overseer of the crews.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  09/3 K from above:  3 K from below:  2 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  M  
   Themes: SH - Ships
     Wr=Wooden rowing boats
   Description: Two rowing boats with cabin. Including block CG1531.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXIV.
Harpur, in:
JEA 71, p. 32.
Harpur,
Decoration, Appendix 1, no. 1.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 22.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: it aA
Translat:  Barley (in) great (qunatity).
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  09/3a K from above:  3 K from below:  2 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     Prc=Procession of domestic cattle
   Description: Subregister depicting a procession of domestic cattle. Including block CG1531.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXVI.
Harpur, in:
JEA 71, p.32
Harpur,
Decoration, Appendix 1, no. 1
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 22.
   
 

Texts:

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r izwt
Translat:  Overseer of the crews.
LitRef:  LMS
Remarks: -

?   >   Name(s)/Title(s)
Translit: HqA
Translat:  Overseer.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  09/4 K from above:  4 K from below:  1 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  L  
   Themes: SH - Ships
     Wr=Wooden rowing boats
   Description: Two rowing boats with one man in each.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXII, XXIV.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 22.
   
 

Texts:

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: Hry wDa.sn
Translat:  Pilot (?).
LitRef:  LMS
Remarks:  1) Litterally: 'who is over their judgement'. I.e. deciding over the passableness of a stretch of water.

Row(s)   >   Caption
Translit: iwt m Smaw
Translat:  Coming from the south
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: iwt m Smaw
Translat:  Coming from the south.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: <w>di r tA iwt m Smaw
Translat:  Putting to shore, coming from the south.T.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cmcw wxrt
Translat:  Elder of the dockyard.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   v   Caption
Translit: <w>di r tA iwt m Smaw
Translat:  Putitng to shore, coming from the south.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  09/4a K from above:  4 K from below:  1 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Prd=Procession of desert cattle
Prb=Procession of birds
   Description: Subregister depicting a procession of desert cattle and birds.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl.XXII, XXIV.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 22.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cmcw wxrt
Translat:  Elder of the dockyard.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cmcw wxrt
Translat:  Elder of the dockyard.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: nwDw
Translat:  Addax.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: nwDwt
Translat:  (Female) a ddax.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cmcw wxrt
Translat:  Elder of the dockyard.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  10/1 K from above:  1 K from below:  4 Text: ?  
   N:  4 Wpi:  U  
   Themes: VA - Various
     Sc=Scribes administrating
   Description: Destroyed, but according to symmetry this register probably also depicted scribes in between lotus columns.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXVII.
Montet,
Scènes, p. 116 ff.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 23.

Register  10/1-2 K from above:  1-2 K from below:  3-4 Text: N  
   N:  4 Wpi:  UM  
   Themes: FO - Fowling
     A=Aviary / birdhouse
   Description: Birdhouse with to the left one (probably two) register(s) with two men carrying baskets with food for the birds.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXVIII-XXX, XXXII (left).
Montet,
Scènes, p. 118 ff.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl.

Register  10/2 K from above:  2 K from below:  3 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  M  
   Themes: VA - Various
     Sc=Scribes administrating
   Description: Scribes in between lotus columns.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXVII.
Montet,
Scènes, p. 116 ff.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 23.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: zS a nzw N
Translat:  Scribe of the royal documents N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r pr zS N
Translat:  Stweard and scribe, N.
LitRef:  LMS
Remarks: 

Mixed   >   Name(s)/Title(s)
Translit: zS DADAt N
Translat:  Scribe of the council N (?).
LitRef:  LMS
Remarks:  Composition: 1) Row ; 2) Column.

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: <...> pr-Dt
Translat:  (...) of the estate.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: <&>
Translat:  (T).
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  10/3 K from above:  3 K from below:  2 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  M  
   Themes: VA - Various
     Sc=Scribes administrating
   Description: Scribes in between lotus columns.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXVII.
Monte,
Scènes, p. 116 ff.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 23.
   
 

Texts:

Mixed   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD zS a nzw zS aprw imy-r Hm<w>-kA N
Translat:  The inspector of scribes of the royal documents, scribe of crews, overseer of funerary priests N.
LitRef:  LMS
Remarks:  Composition: 1- 3) Rows; 4) Column.
Fn 1) Haplography of zS.

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: iry-mDAt
Translat:  Archivist.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: iry-mDAt
Translat:  Archivist.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zS Apdw N
Translat:  Scribe of the aviary N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: nxt xrw
Translat:  Tally-man.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  10/3-4 K from above:  3-4 K from below:  1-2 Text: N  
   N:  4 Wpi:  ML  
   Themes: FO - Fowling
     A=Aviary / birdhouse
   Description: Birdhouse with to the left two registers with in each two men carrying baskets containing food for the birds.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXVIII-XXX, XXXII (left).
Montet,
Scènes, p. 118 ff.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 24.

Register  10/4 K from above:  4 K from below:  1 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  L  
   Themes: VA - Various
     Sc=Scribes administrating
   Description: Scribes in between lotus columns.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXVII.
Montet,
Scènes, p. 116 ff.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 23.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: zAb imy-r pr cHD zS<w> N
Translat:  Judge, steward and inspector of scribes N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r pr N
Translat:  Steward N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Mixed   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r pr
Translat:  Steward.
LitRef:  LMS
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Mixed   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zS Apd<w> N
Translat:  Scribe of the aviary N.
LitRef:  LMS
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: nxt xrw
Translat:  Tally-man.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  11/2 K from above:  2 K from below:  3 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  M  
   Themes: FO - Fowling
     Cf=Care / feeding
   Description: Feeding of geese.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXXV, XXXV [upper].
Montet, Scènes, p. 122 ff.
Steindorff, Das Grab des Ti, pl. 25.
   
 

Texts:

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: N
Translat:  N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   ,   Caption
Translit: mAA cnmt zt
Translat:  Observing the feeding of the zt -geese.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   <   Caption
Translit: zwT t n Apd
Translat:  Rolling bread dough for the birds.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  11/3 K from above:  3 K from below:  2 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  M  
   Themes: FO - Fowling
     Cf=Care / feeding
   Description: Feeding of geese.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXXIII.
Montet,
Scènes, p. 122 ff.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 25.
   
 

Texts:

Column(s)   <   Caption
Translit: mAA cnmt nxt-xrw
Translat:  Watching the feeding (by) the tally-man.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  11/4 K from above:  4 K from below:  1 Text: Y  
   N:  4 Wpi:  L  
   Themes: FO - Fowling
     Cf=Care / feeding
   Description: Feeding of cranes.
   Literature: Épron, Daumas, Wild, Le tombeau de Ti, pl. XXXIII.
Montet,
Scènes, p. 122 ff.
Steindorff,
Das Grab des Ti, pl. 25.
   
 

Texts:

Mixed   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD zS<w> a nzw zS aprw imy-r Hm<w>-kA N
Translat:  The inspector of scribes of the royal documents, scribe of crews, overseer of funerary priests N.
LitRef:  LMS
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.
Fn 1) Haplography of zS.

Row(s)   <   Caption
Translit: cnmt DAt
Translat:  Feeding cranes.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   <   Caption
Translit: fst
Translat:  Cooking.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   >   Caption
Translit: zwT t
Translat:  Rolling bread dough.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   <   Caption
Translit: cnmt DAt
Translat:  Feeding cranes.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: zwT t
Translat:  Rolling bread dough.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   <   Caption
Translit: zwT t
Translat:  Rolling bread dough.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   >   Caption
Translit: Sdit DAt wSA
Translat:  Nourishing a crane, fattening.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: Y  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: Owner standing.
   Literature: -
   
 

Texts:

Column(s)   <   Observation
Translit: <...> niwwt nt & N
Translat:  (...) the estates of T N.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  - K from above:  - K from below:  - Text: Y  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: Owner standing with wife (seated) and two sons.
   Literature: -
   
 

Texts:

Column(s)   <   Observation
Translit: <...> wr Hrit nt pr-Dt in &
Translat:  (...) pond of the estate, by T.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  - K from above:  - K from below:  - Text: Y  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: Owner with wife and two sons.
   Literature: -
   
 

Texts:

Column(s)   <   Observation
Translit: <...> Apdw m Stb nw pr-Dt
Translat:  (...) birds into cages of the estate.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  - K from above:  - K from below:  - Text: ?  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: Owner with wife and son.
   Literature: -


This is a multi-page document.

<< previous page    1    2    3    4    5    6    7    8    next page > >


©1998-2008 MastaBase, Leiden University